VII Научно-практическая конференция "Спецпроект: анализ научных исследований" (14-15 июня 2012г.)

К .ф.н. Христианова Н.В., к.ф.н. Кацитадзе И.М.

Педагогический институт Южного федерального университета , г. Ростов-на-Дону , Российская Федерация

К ВОПРОСУ О КАТЕГОРИИ ПРИЧИННОСТИ В ЛИНГВИСТИКЕ

 

Категория причинности изучается в лингвистике в связи с вопросом о различных средствах выражения данной категории в языке. В связи с изучением причинности в лингвистике, обратимся к вопросу, является ли причинность языковой категорией или она относится к универсальным категориям мышления. Вопрос соотношения языковых и неязыковых категорий в лингвистике разрабатывался и разрабатывается как в отечественном, так и в зарубежном языкознании. Эта проблема исследовалась в трудах А.М. Бодуэна де Куртене , 1963; В.В. Виноградова, 1975; О. Есперсена , 1958; И.И. Мещанинова, 1945; Г. Пауля , 1960; А.М. Пешковского , 1959; А.А. Потебни , 1958 и других. Рассмотрим в связи с данным вопросом концепции некоторых лингвистов в отечественном и зарубежном языкознании.

Так, представитель славянского языкознания А.А. Потебня (1835–1891) в своей докторской диссертации «Из записок по русской грамматике» [9] противопоставляет логическую грамматику и языкознание и разграничивает языковые категории и неязыковые, то есть логические категории.

  Логическая грамматика не может изучать явления языка, которые составляют основу языкознания. Индивидуальные различия языков не могут быть поняты логической грамматикой, так как «логические категории, навязываемые ею языку, народных различий не имеют» [9]. Поэтому сравнением языков должно заниматься языкознание, а не логическая грамматика, так как логические категории, исследуемые логической грамматикой, универсальны, едины, одинаковы для всех языков.

Представитель Казанской лингвистической школы И.А. Бодуэн де Куртене (1845–1929) рассматривал язык как психическо-общественное явление и различал в каждой единице языка что-то внеязыковое и языковое. Уделяя внимание психической стороне языка, он ввел понятие внеязыковых, семасиологических представлений, то есть представлений из области физического и биологического мира, а также из области мира общественного и личностно-психического. Внеязыковые представления отражаются в языковом мышлении (например, пол животных, который является источником различения грамматических родов, жизнь и отсутствие жизни, пригодность для еды и питья, человеческая личность, определенность и неопределенность, количественное мышление и так далее) [1].

Отражение в языковом мышлении внеязыковых представлений И.А. Бодуэн де Куртене рассматривает на примере отражения в языковом мышлении комплекса количественных представлений в своей работе « Количественность в языковом мышлении» [2]. Он проанализировал различные средства выражения количественных отношений, сопоставил разные типы количественности (например, пространственная и временная, количественность размера и направления), а также сравнил количественность в языковом мышлении и математическую количественность [2].

Проблему разграничения языковых и неязыковых категорий исследовал в своих трудах А.М. Пешковский (1878–1933), представитель Московской лингвистической школы. Он не только разграничивает грамматические и логические категории, но и отмечает их взаимосвязь. Логические категории существуют в грамматических, то есть они выражаются в грамматических категориях. Так, в своем труде «Русский синтаксис в научном освещении» [8], в частности в главе «Глагольные личные нераспространенные предложения с простым сказуемым» А.М. Пешковский рассматривает оттенки категории времени и наклонения. На примере поговорки «поспешишь – людей насмешишь», он разграничивает в данном высказывании логическую и грамматическую стороны.

Так, если сравнить три выражения «поспешишь – людей насмешишь», «поспешил – людей насмешил», «спешишь – людей смешишь», то мы увидим, что с логической стороны данные выражения обозначают одно и то же. С точки зрения грамматики, в данных выражениях каждое время сохраняет свое основное грамматическое значение (значения прошедшего, настоящего и будущего времени). Логическая сторона таких выражений заслоняет от нас категорию настоящего времени [8]. Тем самым, А.М. Пешковский отграничивает логическую сторону от языковой грамматической семантики.

В связи с проблемой разграничения языковых и неязыковых категорий остановимся на взглядах О. Есперсена . Отметим, что сам термин «понятийные категории» был впервые введен О. Есперсеном в его работе «Философия грамматики» [5]. В данной работе он выделяет наряду с синтаксическими категориями, которые зависят от структуры языка, внеязыковые, универсальные категории, которые не зависят от структуры языка и которые применимы ко всем языкам. Данные категории О. Есперсен предлагает называть понятийными категориями [5].

Вслед за О. Есперсеном вопрос о природе понятийных категорий ставит И.И. Мещанинов (1883–1967). Первой работой ученого, которая положила начало разработки теории понятийных категорий, явилась работа «Понятийные категории в языке» [6]. Излагая теорию понятийных категорий, он подчеркнул, что лингвисты не должны объяснять языковые явления с точки зрения тех положений, которые разработаны в логике и психологии. Определенные нормы человеческого сознания получают свое выражение в языке, в оформлении слова, в построении предложения. Одно и тоже понятие передается различными средствами.

Понятия, которые выражаются в языке, остаются в пределах языкового материала. Поэтому они являются частью общего числа языковых категорий. Но, в тоже время, эти понятия, выражая в языке нормы сознания, отражают общие категории мышления в его реальном выявлении, то есть в языке. Такие понятия И.И. Мещанинов называет понятийными категориями [6]. Таким образом, всякое понятие, которое существует в сознании человека, может быть выражено средствами языка, например, описательно или семантикой слова. Понятийной категорией становится то понятие, которое образует в языке определенную систему [7].

Рассматривая вопрос о понятийных категориях и их выражении в языке, остановимся на некоторых мыслях В.В. Виноградова (1895–1969). Рассматривая систему частей речи в русском языке и, в частности вопрос о делении частей речи на основные грамматические категории, В.В.Виноградов затронул проблему разграничения некоторыми лингвистами, а именно О. Есперсеном и И.И. Мещаниновым, понятийных и грамматических категорий при изучении языка. В. В. Виноградов заметил, что мысль о необходимости различать общие семантические категории, которые лежат в основе системы языка, и грамматические категории очень плодотворна. Однако вопрос о сущности понятийных категорий и связи понятийных и грамматических категорий, вопрос о методах исследования системы понятийных категорий остается, по мнению В. В. Виноградова, не ясным, пока с этой точки зрения не будут исследованы системы разных языков [4].

Вопрос о понятийных категориях В. В. Виноградов затронул и в работе «О категории модальности и модальных словах в русском языке» [3]. Исследуя категорию модальности, он определяет ее как одну из основных, центральных языковых категорий, которая обнаруживается в языках разных систем. Вместе с тем, В. В. Виноградов относит категорию модальности к таким категориям, которые И. И. Мещанинов называет понятийными категориями [3].

Итак, рассмотрев вопрос о соотношении неязыковых и языковых категорий в концепциях таких лингвистов как И.А. Бодуэн де Куртене , В.В. Виноградов, О. Есперсен , И.И. Мещанинов, А.М. Пешковский , А.А. Потебня , отметим, что данные языковеды разграничивали внеязыковые и языковые категории. Внеязыковые категории рассматриваются в работах этих лингвистов как логические (у А.А. Потебни , А.М. Пешковского ), психологические (внеязыковые представления у И.А. Бодуэна де Куртене ), семантические (у В.В. Виноградова) и понятийные (у О. Есперсена , И.И. Мещанинова).

 

Список использованных источников:

1. Бодуэн де Куртене И.А. Заметки на полях сочинения В.В. Радлова. – В кн.: Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по общему языкознанию / И.А. Бодуэн де Куртене . – М.: АН СССР, 1963. – Т.1. – С. 175–187.

2. Бодуэн де Куртене И.А. Количественность в языковом мышлении.– В кн.: Бодуэн де Куртене И.А. Избранные труды по общему языкознанию / И.А. Бодуэн де Куртене . – М.: Изд-во АН СССР, 1963. – Т.1.– С. 311–324.

3. Виноградов В.В. О категории модальности и модальных словах в русском языке. – В кн.: Виноградов В.В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике / В.В. Виноградов. – М.: Высш . шк ., 1975. – С. 55–58.

4. Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове / В.В. Виноградов. – М.: Высш . шк ., 1986.– 640 с.

5. Есперсен О. Философия грамматики / О. Есперсен . – М., 1958. – С. 57–58.

6. Мещанинов И.И. Понятийные категории в языке / И.И. Мещанинов // Тр. Военного института иностранных языков. – 1945. – № 1.

7. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи / И.И. Мещанинов. – Л., 1978.

8. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении / А.М. Пешковский . – М., 1956. – С. 205–208.

9. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике / А.А. Потебня . – М., 1958. – Т. 1. – С. 69–91.