II Международная научно-практическая Интернет-конференция «Язык и межкультурная коммуникация» (28-29 ноября 2012 г.)

К. филол . н. Гавриличева Г. П.

Тюменский государственный университет, Российская Федерация

К ВОПРОСУ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ОЦЕНОЧНЫХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ

Оценка является одной из основополагающих категорий действительности: анализ окружающего мира и самого себя является неотъемлемой частью духовного бытия человека. Через оценку человек познает окружающий мир, и практически все предметы являются объектами оценки. Оценка – одна из важнейших сторон интеллектуальной деятельности человека и, несомненно, отражена в языке, поскольку субъект оценивает все элементы действительности, и ценностные характеристики того или иного объекта содержатся в оценочных высказываниях. Оценка является неотъемлемой частью коммуникации, в частности, политического дискурса . Выраженное языковыми средствами экстралингвистическое явление «оценка» переходит в языковую категорию, выступая в семантической структуре слова как оценочность . Изучением политического дискурса , оценки в политическом дискурсе занимаются многие ученые (А. Н. Баранов, В. З. Демьянков, Е. Х. Казакевич, Ю. С. Степанов, Д. Н. Шмелев, Ю. В. Клюев, др.). Исследования в этой области имеют давние традиции, но вопросы функционирования политического дискурса , в частности, вопрос оценочности , до сих пор привлекают внимание. В настоящей статье приводятся некоторые оценочные прилагательные в атрибутивной функции в реализации категории оценки в современных американских и русских текстах политических новостей.

На семантическом уровне политический дискурс представляет собой когнитивную базу массовой информации. Сообщения из раздела политических новостей относятся к устойчивым тематическим компонентам. Общеизвестно, что спектр этого тематического блока достаточно широк: от внутриполитической жизни и переговоров на высшем уровне до военных конфликтов и политических скандалов.

Оценочные средства обнаруживаются на всех уровнях языка. Оценочный компонент значения языковой единицы может быть обусловлен ее лексико-семантическими свойствами, принадлежностью к тому или иному функциональному стилю и употреблением в определенном контексте. Самыми распространенными являются лексические оценочные средства, в том числе оценочные прилагательные. Например, хороший, charm . Подобные лексические единицы репрезентируют прагматическую оценочность , что является очень важным для политического дискурса . Роль данных единиц заключается в том, что они представляют собой свернутые (имплицитные) суждения, обладающие особой силой убеждения. В подобных имплицитных суждениях единство субъекта и предиката не оставляет места для доводов, позволяющих его оспорить. Использование как эмоциональной, так и социально-оценочной лексики является одной из основных особенностей политических текстов. Политический текст относится к институциональному виду общения, который предполагает коммуникацию в рамках определенного социального института. Поскольку воздействующая функция является основной функцией политического текста, то такое воздействие может осуществляться посредством убеждения, что достигается при использовании определенных лексических единиц, в частности, оценочных прилагательных.

Необходимо отметить, что оценочные прилагательные в политическом дискурсе довольно частое явление, например: prestigious , хороший, отличный, великолепный, потрясающий, top , best , successful , important , chief , leading , major , affordable , positive , innovative , broad , durable , bright , happy , full , ambitious , right , giant , perfect , tenacious , упорный, настойчивый, целеустремленный, serious , the best , important , ошеломляющий, полный, др.

Например: The poll's release comes hours before President Obama delivers a major speech at the Brookings Institution , one of the oldest and most prestigious think tanks in Washington . В этом предложении присутствуют две атрибутивные конструкции c положительной оценкой: « a major speech » и « the oldest and most prestigious think tanks ». В других примерах прилагательное fresh также содержит положительную оценку.

В следующем предложении присутствует сложная атрибутивная конструкция « strong , sustainable and balanced global economic growth », которая содержит положительную оценку. « APEC members said nations must work toward « strong , sustainable and balanced global economic growth » in the post-crisis period with policies that expand opportunities for all sectors of society ». Такие прилагательные, как « strong » ( good at doing something ), « sustainable » ( capable of continuing for a long time at the same level ), « balanced » ( sensible , reasonable , practical , and showing good judgment . Вышеизложенная ситуация имеет исключительно положительный характер, что также влияет на оценку атрибутивной конструкции « strong , sustainable and balanced global economic growth ».

Исследователи отмечают, что особого внимания заслуживает специфика передачи оценочных значений в политическом дискурсе вообще и в его газетно-журнальном представлении в частности. Общественное предназначение политического дискурса состоит в том, чтобы внушить адресатам – гражданам сообщества – необходимость «политически правильных» действий и/или оценок.

Политический дискурс изобилует оценочными прилагательными как с положительной оценкой, так и с отрицательной, что вполне объяснимо. В данной статье внимание уделено прилагательным положительной оценки. Основываясь на результатах многочисленных исследований, можно говорить об одинаковом количестве имен прилагательных с положительной оценкой и отрицательной.