Наши конференции

В данной секции Вы можете ознакомиться с материалами наших конференций

VII МНПК "АЛЬЯНС НАУК: ученый - ученому"

IV МНПК "КАЧЕСТВО ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ: глобальные и локальные аспекты"

IV МНПК "Проблемы и пути совершенствования экономического механизма предпринимательской деятельности"

I МНПК «Финансовый механизм решения глобальных проблем: предотвращение экономических кризисов»

VII НПК "Спецпроект: анализ научных исследований"

III МНПК молодых ученых и студентов "Стратегия экономического развития стран в условиях глобализации"(17-18 февраля 2012г.)

Региональный научный семинар "Бизнес-планы проектов инвестиционного развития Днепропетровщины в ходе подготовки Евро-2012" (17 апреля 2012г.)

II Всеукраинская НПК "Актуальные проблемы преподавания иностранных языков для профессионального общения" (6-7 апреля 2012г.)

МС НПК "Инновационное развитие государства: проблемы и перспективы глазам молодых ученых" (5-6 апреля 2012г.)

I Международная научно-практическая Интернет-конференция «Актуальные вопросы повышения конкурентоспособности государства, бизнеса и образования в современных экономических условиях»(Полтава, 14?15 февраля 2013г.)

I Международная научно-практическая конференция «Лингвокогнитология и языковые структуры» (Днепропетровск, 14-15 февраля 2013г.)

Региональная научно-методическая конференция для студентов, аспирантов, молодых учёных «Язык и мир: современные тенденции преподавания иностранных языков в высшей школе» (Днепродзержинск, 20-21 февраля 2013г.)

IV Международная научно-практическая конференция молодых ученых и студентов «Стратегия экономического развития стран в условиях глобализации» (Днепропетровск, 15-16 марта 2013г.)

VIII Международная научно-практическая Интернет-конференция «Альянс наук: ученый – ученому» (28–29 марта 2013г.)

Региональная студенческая научно-практическая конференция «Актуальные исследования в сфере социально-экономических, технических и естественных наук и новейших технологий» (Днепропетровск, 4?5 апреля 2013г.)

V Международная научно-практическая конференция «Проблемы и пути совершенствования экономического механизма предпринимательской деятельности» (Желтые Воды, 4?5 апреля 2013г.)

Всеукраинская научно-практическая конференция «Научно-методические подходы к преподаванию управленческих дисциплин в контексте требований рынка труда» (Днепропетровск, 11-12 апреля 2013г.)

VІ Всеукраинская научно-методическая конференция «Восточные славяне: история, язык, культура, перевод» (Днепродзержинск, 17-18 апреля 2013г.)

VIII Международная научно-практическая Интернет-конференция «Спецпроект: анализ научных исследований» (30–31 мая 2013г.)

Всеукраинская научно-практическая конференция «Актуальные проблемы преподавания иностранных языков для профессионального общения» (Днепропетровск, 7–8 июня 2013г.)

V Международная научно-практическая Интернет-конференция «Качество экономического развития: глобальные и локальные аспекты» (17–18 июня 2013г.)

IX Международная научно-практическая конференция «Наука в информационном пространстве» (10–11 октября 2013г.)

Первая научно-практическая Интернет-конференция "ЯЗЫК И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ" ( 10-11 декабря 2009 года)

Ткачук І.О.

Загальноосвітня школа № 8, м . Чернівці

МОВНІ ЗАСОБИ ВИРАЖЕННЯ ЯКІСНОЇ ХАРАКТЕРИСТИКИ СУБСТАНЦІЇ В АВТОРСЬКОМУ ДИСКУРСІ

У даному лінгвістичному дослідженні здійснено аналіз якісної характеристики субстанції як когнітивної категорії та мовних засобів вираження якісних характеристик субстанцій.

Когнітивна семантика виступає одним із сучасних напрямків лінгвістичного дослідження, як загальна теорія концептуалізації і категоризації. Категоризація світу - це основний засіб диференціації предметів, можливість групування об’єктів, що схожі за певними ознаками, у відповідні групи і класи.

У свідомості людини категорія якісної характеристики субстанції формується у результаті сприйняття навколишнього світу за допомогою органів чуттів і як результат практичної та пізнавальної діяльності. Вона здійснюється на основі вербального спілкування, коли людина характеризує субстанцію за допомогою мовних засобів , а також внаслідок мисленнєвої діяльності, як результат роздумів .

Актуальність вивчення категорії якісної характеристики зумовлена орієнтацією сучасної лінгвістики на дослідження мовних засобів у когнітивному аспекті. У авторському дискурсі якісна характеристика субстанції може бути вербалізована окремими словами і словосполученнями, фразеологічними одиницями, і навіть реченнями. Для передачі якоїсь конкретної характеристики достатньо значення одного слова, що активує цей образ. Але якщо бажане значення ускладнюється, то використовуються складні словосполучення.

Сучасні дослідники неодноразово робили спроби класифікувати якісні характеристики: “категорії “кількість” та “якість” носять універсальний характер, існуючи в усіх моделях світу як параметри, необхідні для орієнтації людини в просторі та часі у процесі адаптації до природних та соціальних умов існування. Формою вираження згаданих категорій є кількісно-якісні відношення, оскільки чуттєво-предметна діяльність людини спрямована на конкретно виражену в квалітативній різноманітності систему об’єктів дійсності з певними для даної ситуації квантитативними характеристиками” [2, 12-14].

Якiсні характеристики субстанцій виражаються словами рiзних лексико-граматичних розрядiв , здатними реалiзовувати значення квалiтативностi та виконувати атрибутивну функцiю : прикметниками , дієприкметниками , іменниками . Наприклад :

Adj (1) Vanity and pride are different things [ 8 , 18 ].

V ing (2) Miss Bennet’s pleasing manners grew on the goodwill of Mrs Hurst and Miss Bingley [ 8 , 18 ].

V en (3) They always see each other in large mixed parties [ 8 , 19 ].

N’s ( 4 ) Occupied in observing Mr Bingley’s attention to her sister, Elizabeth was herself becoming an object [20, 73].

Прикметники в подiбних конструкціях якiсної характеристики субстанції належать до рiзних розрядiв у відповідності до свого лексичного значення: бiльшiсть до якiсних , решта до вiдносних . Для передачi значення якiсної характеристики субстанції вживаються поряд з прикметниками у звичайному ступенi прикметники у вищому або найвищому ступенях:

By Jane , this attention was received with the greatest pleasure [ 8 , 18 ].

Моделi з дiєприкметниками або iменниками в загальному та присвiйному вiдмiнку менш частотнi в порiвняннi з моделлю Adj + N .

“ Які сне словосполучення, як будь-яке словосполучення, треба описувати на основi фактичного матерiалу мови, не залишаючи поза увагою конкретнi лексичнi пiдкласи , а iнодi навiть окремi слова ” [ 4 , 75 ]. Якісні словосполучення в залежностi від лексичного наповнення семантичного ядра реалiзують якiсну характеристику iстот / неiстот , конкретних / абстрактних понять, процесiв , явищ, дiй , збiрних понять :

N anim (1) He had detected with a critical eye more than one failure [ 8 , 20 ].

N inanim (2) You cannot have a right to such very strong local attachment [8, 140 ].

N concr (3) A short dialogue on the subject of the county ensued [ 8 , 140 ].

N abstr (4) Elizabeth was reminded by his evident admiration of her of her former favourite George Wickham [ 8 , 141 ].

N act (5) It was an earnest, steadfast gaze [ 8 , 1 42 ].

У якісних словосполученнях може вживатись не одна, а кілька квалiтативних одиниць: кiлька прикметникiв , прикметник та дiєприкметник , прикметник або дiєприкметник та iменник , а також квалiтативне словосполучення, оскiльки для iменникiв досить характерно комбiнуватися з означеннями, якi в свою чергу мають свої власнi підпорядковані члени, наприклад:

As for Mr Hurst, by whom Elizabeth sat , he was an indolent man, who lived only to eat, drink, and play at cards [8, 29 ].

Таке розгортання сприяє подальшiй деталiзацiї якiсних характеристик субстанції, позначеного головним iменником конструкцiї , і є результатом відбиття в свідомості людини процесу категоризації об’єктів навколишньої дійсності та номінативної діяльності.

Якісне словосполучення може мати при собі також спецiальнi елементи - специфiкатори ( Sp ), виражені прислiвниками , займенниками, артиклем i т.д. Отже, основна модель A + N поширюється за рахунок додаткового компонента, специфiкатора , який певною мiрою впливає на актуалiзацiю кiлькiсно-якiсного значення, Sp +A +N:

She could not make a very favourable answer [8, 29].

Eliza Bennet is one of those young ladies who seek to recommend themselves [ 8 , 3 3 ].

Характерний для авторського дискурсу високий ступінь варіантності моделей з якісними характеристиками пояснюється специфікою прагматичної установки мовця (авторського дискурсу), центром якої є прагнення до вираження власного бачення якісної кваліфікації субстанції.

Мовленнєва маніфестація якісних відношень у англомовному авторському дискурсі проявляється у комунікативно значущому підборі лексичних одиниць квалітативної семантики та спеціальній побудові словосполучень, виборі граматичних конструкцій.

Література

1. Бабушкин А.П. Типu концептов в лексико-фразеологической семантике язuка . – Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та , 1996. – 104 с.

2. Баранова С.В. Кількісно-якісні характеристики в мовній картині світу // Філологічні науки. – Суми: СумДПУ , 2002. – С. 12-19.

3. Болдuрев Н.Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии . – Тамбов: Изд-во Тамб . ун-та , 2000. – 123 с.

4. Бурлакова В.В. Синтаксические структуры современног o английского языка . - М.: Просвещение , 1984. - 112 с.

5. Лопатюк Н.І. Функціональне навантаження якісних прислівників на -ly в художньому тексті // Мовні і концептуальні картини світу: Збірник наук. пр. – К.: “Київський університет”. – 2003. – Вип. 9. – С. 165-168.

6. Лопатюк Н.І. Особливості когнітивного підходу до вивчення якісних прислівників на -ly в художньому тексті // Мовні і концептуальні картини світу: Збірник наук. пр. – К.: Видавничий Дім Дмитра Бураго . – 2004. – Вип.11, кн. 1. – С. 272-275.

7. Селіванова О.О. Сучасна лінгвістика: термінологічна енциклопедія. – Полтава: Довкілля-К, 2006.

8. Austen J. Pride and Prejudice. – London : Penguin popular classics .- 1994. - 299p.