Наши конференции

В данной секции Вы можете ознакомиться с материалами наших конференций

VII МНПК "АЛЬЯНС НАУК: ученый - ученому"

IV МНПК "КАЧЕСТВО ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ: глобальные и локальные аспекты"

IV МНПК "Проблемы и пути совершенствования экономического механизма предпринимательской деятельности"

I МНПК «Финансовый механизм решения глобальных проблем: предотвращение экономических кризисов»

VII НПК "Спецпроект: анализ научных исследований"

III МНПК молодых ученых и студентов "Стратегия экономического развития стран в условиях глобализации"(17-18 февраля 2012г.)

Региональный научный семинар "Бизнес-планы проектов инвестиционного развития Днепропетровщины в ходе подготовки Евро-2012" (17 апреля 2012г.)

II Всеукраинская НПК "Актуальные проблемы преподавания иностранных языков для профессионального общения" (6-7 апреля 2012г.)

МС НПК "Инновационное развитие государства: проблемы и перспективы глазам молодых ученых" (5-6 апреля 2012г.)

I Международная научно-практическая Интернет-конференция «Актуальные вопросы повышения конкурентоспособности государства, бизнеса и образования в современных экономических условиях»(Полтава, 14?15 февраля 2013г.)

I Международная научно-практическая конференция «Лингвокогнитология и языковые структуры» (Днепропетровск, 14-15 февраля 2013г.)

Региональная научно-методическая конференция для студентов, аспирантов, молодых учёных «Язык и мир: современные тенденции преподавания иностранных языков в высшей школе» (Днепродзержинск, 20-21 февраля 2013г.)

IV Международная научно-практическая конференция молодых ученых и студентов «Стратегия экономического развития стран в условиях глобализации» (Днепропетровск, 15-16 марта 2013г.)

VIII Международная научно-практическая Интернет-конференция «Альянс наук: ученый – ученому» (28–29 марта 2013г.)

Региональная студенческая научно-практическая конференция «Актуальные исследования в сфере социально-экономических, технических и естественных наук и новейших технологий» (Днепропетровск, 4?5 апреля 2013г.)

V Международная научно-практическая конференция «Проблемы и пути совершенствования экономического механизма предпринимательской деятельности» (Желтые Воды, 4?5 апреля 2013г.)

Всеукраинская научно-практическая конференция «Научно-методические подходы к преподаванию управленческих дисциплин в контексте требований рынка труда» (Днепропетровск, 11-12 апреля 2013г.)

VІ Всеукраинская научно-методическая конференция «Восточные славяне: история, язык, культура, перевод» (Днепродзержинск, 17-18 апреля 2013г.)

VIII Международная научно-практическая Интернет-конференция «Спецпроект: анализ научных исследований» (30–31 мая 2013г.)

Всеукраинская научно-практическая конференция «Актуальные проблемы преподавания иностранных языков для профессионального общения» (Днепропетровск, 7–8 июня 2013г.)

V Международная научно-практическая Интернет-конференция «Качество экономического развития: глобальные и локальные аспекты» (17–18 июня 2013г.)

IX Международная научно-практическая конференция «Наука в информационном пространстве» (10–11 октября 2013г.)

Первая научно-практическая Интернет-конференция "ЯЗЫК И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ" ( 10-11 декабря 2009 года)

Усатюк О.В.

ГОУ ВПО «Братский государственный университет», Российская Федерация

О ТИПОЛОГИИ НАУЧНЫХ ТЕКСТОВ

На данном этапе развития современно-технического прогресса специалисту необходимо не просто знание иностранного языка, он должен владеть определенными приемами работы с иноязычным научным текстом, которые позволили бы ему наиболее полно извлекать нужную информацию из зарубежных источников. Научный те кст пр иобретает все большее значение, поскольку он является вербальным средством хранения и передачи познавательного опыта человека, хранения и развития научных знаний. Научный текст - это особый тип текста, специфическими чертами которого принято считать подчеркнутую логичность изложения и отвлеченность, обобщенность мысли. Важнейшим функциональным принципом научной речи, по мнению М.Н.Кожиной, является комплексная абстрактизация : «Это такое явление научной речи, когда целый ряд языковых средств каждого небольшого текста (например, в пределах предложения) – и лексических и грамматических, и иных – «направлен» на выражение отвлеченности и обобщенности мысли». Вышеупомянутые особенности научных текстов осложняют процесс понимания их на иностранном языке. Для решения этой проблемы необходимо изучение ее различных аспектов вообще и научного текста в частности. Например, знание структуры научного текста определенного жанра позволит студентам ориентироваться в содержании исходного текста и эффективно извлекать необходимую информацию.

Научный стиль представляет собой систему жанровых разновидностей, подчиняющуюся своим правилам построения и способам изложения. К жанрам научного стиля относятся: журнальная научная статья, монография, учебник, учебное пособие, лекция, доклад, рецензия, реферат, аннотация, инструкция, справочные материалы, научно-популярная литература.

Существуют следующие композиционно речевые формы: описание, повествование, объяснение и рассуждение (Гальперин 1981).

Задачей описания является передача знаний или впечатлений о предметах и явлениях действительности. Цель описания заключается в том, чтобы создать у читателя образ какого-либо предмета или явления, не раскрывая его внутренние связи. Развитие мысли при описании определяется объективностью или субъективностью подхода автора к описываемому явлению или предмету.

Для повествования характерно изложение событий или явлений действительности в хронологическом порядке, и сообщение носит детализированный характер. Выделяются следующие виды повествования: констатирующее сообщение, сообщение о событии и краткое сообщение.

Объяснение отображает суть предмета и явления. В объяснении сообщается о том, как функционирует данный объект, из каких частей он состоит, и как эти части соотносятся друг с другом. Цели объяснения – сформировать у читателя понятие о предмете, о взаимоотношениях предметов, их состоянии, о причинах процессов и действий, уточнить имеющиеся понятия и создать новые.

Основная задача рассуждения – это доказательство. Цели рассуждения заключаются в том, чтобы дать оценку предмету по наличию у него какого-то атрибута, дать обоснованное утверждение или отрицание. Рассуждение состоит из последовательных суждений и сопровождается комментарием и аргументированием. В рассуждении присутствует тезис и антитезис. Решением задачи является доказательство справедливости тезиса, а результатом решения – вывод. В основе суждения находится умозаключение, и поэтому оно может быть представлено цепью последовательных умозаключений на заданную тему. Именно эта композиционно-речевая форма характерна для научных текстов.

В современной лингвистике данная дифференциация текстов является наиболее распространенной. В ее основу положен признак денотата речи, номинативная функция высказывания. Однако основной функцией любого текста является функция коммуникативная, а номинативная и когнитивная обусловлены ею. Поэтому в качестве первоначальной градации выделяются описательные и аргументативные типы в соответствии с основными типами интенций (сообщающих, информирующих и убеждающих, доказывающих). В описательных текстах выделяются следующие разновидности: собственно описательные тексты инвариантной структуры; собственно описательные, позиционно обусловленные или контекстуально-зависимые тексты; описательные тексты смешанной структуры. К ним относятся те, в структуре и содержании которых объединены признаки других типов текстов.

Тексты аргументативного типа также делятся на три группы: аргументативные тексты инвариантной структуры, выделенные на базе коммуникативных (интенционных) и смысловых отличий; тексты вариативной структуры, позиционно и структурно обусловленные; полифункциональные аргументативные тексты.

Однако , все четыре формы выражения мысли не существуют в чистом виде отдельно. В научных текстах они встречаются в разных комбинациях, и степень проникновения одной формы в другую неравномерна и зависит от мотива и цели автора.

Зная перечисленные особенности и характерные признаки композиционно-речевых форм их легко выделить в связном тексте, и они могут служить вспомогательными средствами в обучении понимания научного текста.

Ссылки на литературу

1. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. – М.: Наука, 1981. – 138 с .

2. Зарецкая, Е.Н. Риторика: Теория и практика речевой коммуникации. – М., 1998. – 598 с.